Forum
Merhaba, ingilizcesi sıfıra yakın biri olarak kitap önerilerinize ihtiyacım var. Bir firmanın IT departmanındayım ve ingilizcem malesef kötü denecek durumda. Yani okumayı bile beceremiyorum diyebilirim. birazcık göz aşikarlığıyla temel cümleleri çözebiliyorum sistemde. önerebiliceğiniz teknik ingilizce kitabı varsa sevinirim.
Sınav sorularına çalışırsan oradaki cümleler hep teknik ingilizce içeriyor. Hemde bahane ile sertifika sınavlarına hazırlanmış olursun 🙂
Sınav sorularına çalışırsan oradaki cümleler hep teknik ingilizce içeriyor. Hemde bahane ile sertifika sınavlarına hazırlanmış olursun 🙂
ah bide bu denileni yaparken insanın hevesi kırılmasa 🙂 bir süre sonra yaptığından şüpheye düşüyor ve çok vakit kaybına yol açıyorsun. ama net bilgiler doğrultusunda gitmek istediğim için kitap önerisi istiyorum. sonrasında seftifika sorularıyla pekiştirirmde zaten 😉
Merhaba,
İlk başlarda vakit kaybı gibi görünsede, bir süre sonra (bu süre sabrına bağlı) artık herşey kendi kendine türkçeleşiyor senin için.
İlk başta sabır lazım, bunun için yabancı müzikler ile sabrını deneyebilirsin.Anlamasanda dinle, bir noktadan sonra kulakların ağrıyacak ama 1 gün ara ver tekrar devam et.Yolda,parkta,evde kapıda bacada... nerede olursan ol..Window Server cep kitaplarından (ver.English) bir tane edin.PC başındayken internet aracılığıyla kelimeleri çevir.Zaten teknik ingilizce de kelimeler hep aynı, çok geniş bir haznesi yok.Cep kitabında da bilmediğim kelimeleri not et, netten kontrol et.Eğer bütçen el veriyorsa, bir tane akıllı telefon ve ucuz hallice bir tablet edinebilirsinde.Böylelikle internete daha yakın olabilirsin...Merak etttiğin her kelimeyi hemen cevirerek öğrenebilirsin...Teknik ingilizcedeki çoğu kelime normal yaşantıdaki durumları yansıtmaz..Aynı kelime teknik olarak başka birşeyi normal yaşantıda ise farklı birşeyi ifade edebilir.
Önce istek sonra sabır lazım sana...
Şimdiden kolay gelsin,
Merhaba,
İlk başlarda vakit kaybı gibi görünsede, bir süre sonra (bu süre sabrına bağlı) artık herşey kendi kendine türkçeleşiyor senin için.
İlk başta sabır lazım, bunun için yabancı müzikler ile sabrını deneyebilirsin.Anlamasanda dinle, bir noktadan sonra kulakların ağrıyacak ama 1 gün ara ver tekrar devam et.Yolda,parkta,evde kapıda bacada... nerede olursan ol..Window Server cep kitaplarından (ver.English) bir tane edin.PC başındayken internet aracılığıyla kelimeleri çevir.Zaten teknik ingilizce de kelimeler hep aynı, çok geniş bir haznesi yok.Cep kitabında da bilmediğim kelimeleri not et, netten kontrol et.Eğer bütçen el veriyorsa, bir tane akıllı telefon ve ucuz hallice bir tablet edinebilirsinde.Böylelikle internete daha yakın olabilirsin...Merak etttiğin her kelimeyi hemen cevirerek öğrenebilirsin...Teknik ingilizcedeki çoğu kelime normal yaşantıdaki durumları yansıtmaz..Aynı kelime teknik olarak başka birşeyi normal yaşantıda ise farklı birşeyi ifade edebilir.
Önce istek sonra sabır lazım sana...
Şimdiden kolay gelsin,
önerileriniz için çok teşekkürler, özelliklede server cep kitabı kafama yattı ve mutlaka hayata geçiricem Alah izin verirse.. fakat ben net olarak ögretici bir klavuzum da olsun diye kitap istiyorum. Örneğin belli bir makaleyi ben çevirdiğimde diğer sayfasında doğru çevirisi olmalı ki, hatalarımı görebiliyim istiyorum.
Teknik ingilizce ile ilgili BT eğitim kurulmarında kitaplar dağıtılıyor bazı eğitim kurumları bunları satıyor diye biliyorum bir araştırmadan fayda var.
hevesinizi kırmak istemem ama kitap ile ingilizce öğrenebilen bir tanıdığım olmadı henüz
kendinize, sizi zorlasada (ingilizce ) konuşma yazışma ortamı oluşturmanız gerek bence bunun için
hevesinizi kırmak istemem ama kitap ile ingilizce öğrenebilen bir tanıdığım olmadı henüz
kendinize, sizi zorlasada (ingilizce ) konuşma yazışma ortamı oluşturmanız gerek bence bunun için
saol içimi rahatlattın 🙂 aslında arkadaşlar şu var, ben sadece bu kitaba bağlı kalıyım demiyorumd, yani tenik ingilzice olarak bana artı bir kaynak olsun.. klavuz olsun yani.. ayrıca genel ingilizce değil, teknik ingilizce için ki biliyosunuz teknik ingilzice genelde okuduğunu anlamaktır. o yüzden bir klavuz kitap arıyorum.
hevesinizi kırmak istemem ama kitap ile ingilizce öğrenebilen bir tanıdığım olmadı henüz
kendinize, sizi zorlasada (ingilizce ) konuşma yazışma ortamı oluşturmanız gerek bence bunun için
Adamı darma duman ettin 🙂
Başlangıç için hevesi olsun diye, kelime bazlı öğrenmesi bazı cümleleri kendince çevirebilmesine yardımcı olacaktır.Amaç önce teknik ingilizce, sonra aktif sen - ben ingilizcesi 🙂 ( bu sen-ben ingilizcesini şimdi uydurdum)
Kelime bilmiyorsan konuşamazsın ve anlayamazsın..
hevesinizi kırmak istemem ama kitap ile ingilizce öğrenebilen bir tanıdığım olmadı henüz
kendinize, sizi zorlasada (ingilizce ) konuşma yazışma ortamı oluşturmanız gerek bence bunun için
Adamı darma duman ettin 🙂
Başlangıç için hevesi olsun diye, kelime bazlı öğrenmesi bazı cümleleri kendince çevirebilmesine yardımcı olacaktır.Amaç önce teknik ingilizce, sonra aktif sen - ben ingilizcesi 🙂 ( bu sen-ben ingilizcesini şimdi uydurdum)
Kelime bilmiyorsan konuşamazsın ve anlayamazsın..
hocam IT sektorunde bir şekilde insan bu başlangıç kısmını kendisi geçiyor ama farketmiyor diye düşünüyorum
zaten herşey ingilizce , ben windows 2000 yeni çıktığında bir defa türkce windows 2000 server kurmuştum , bir hata aldım aldığım hatayı türkçe ben bile anlamadığım için formatlayıp makinayı ingilizce kurmuştum
bu yüzden diyorumki kitapla akit kaybetmeye gerek yok
zaten kullandığımız sistemler onlarla ilgili dökümanlar vs hep ingilizce ve bu kitap çözümünün yerini tutacak şeyler zaten
ofiste birlikte çalıştığımız bir arkadaş önermişti bana faydalı gibi geldi kendi aramızdaki mailleşmeleri ingilizce yapalım önerisi örneğin
nasıl ki yurtdışına çıkan daha çabuk (mcburen ) öğreniyor ise bu şekildede daha zorlayıcı ama etkili olabilir diye düşünüyorum
kelime öğrenip kullanmadıktan sonra bence akılda kalıcı olmayacaktır .
umarım toparlayabilmişimdir bu sefer :))
hevesinizi kırmak istemem ama kitap ile ingilizce öğrenebilen bir tanıdığım olmadı henüz
kendinize, sizi zorlasada (ingilizce ) konuşma yazışma ortamı oluşturmanız gerek bence bunun için
Adamı darma duman ettin 🙂
Başlangıç için hevesi olsun diye, kelime bazlı öğrenmesi bazı cümleleri kendince çevirebilmesine yardımcı olacaktır.Amaç önce teknik ingilizce, sonra aktif sen - ben ingilizcesi 🙂 ( bu sen-ben ingilizcesini şimdi uydurdum)
Kelime bilmiyorsan konuşamazsın ve anlayamazsın..
anca toparlandım :)) bu konuda son enerjimide siz yardım sever arkadaşlara teşekkür ederek harcıyor ve verdiğiniz fikirler için teşekkürlerimi sunuyorum 🙂
matrix belki gerçek olur.ingilizce dil seçimi , bas tuşa ve yükle.
trinitiye helicopter progmaı yükleme sahnesi unutulur gibi değil.
bir gün neden olmasın.